Главное меню Hlavní menu


Рецепты разное Různé recepty

Православные традиции Ortodoxní tradice

Наш опрос Naše anketa

Опрос Rozhovor

Я больше всего люблю блюда: Mám rád většinu jídel:

Японскую кухню Japonská kuchyně
Французкую кухню Francouzská kuchyně
Арабскую кухню Arabská kuchyně
Армянскую кухню Arménská kuchyně
Испанскую кухню Španělská kuchyně
Итальянскую кухню Italská kuchyně
Русскую кухню Ruská kuchyně
Все что вкусно Vše, co vynikající




Популярные рецепты Oblíbené recepty









МАСЛЕНИЦА KARNEVAL


МАСЛЕНИЦА

В 2011 году начало Масляной недели (Сырная седмица) выпадает на 28 февраля. V roce 2011, na začátku týdne olej (sýr týden) připadá na 28. února. Праздник продлится до 6 марта, а уже 7 марта - начало Великого поста. Dovolená bude trvat až do března 6 a 7 března již - začátek půstu. Масленица - неделя, предшествующая Великому посту (семь недель до Пасхи). Mardi Gras - týden předchází postní (sedm týdnů před Velikonocemi).

Масленица - давний праздник, прижившийся еще со времен язычников, когда устраивали ритуалы проводов зимы и встречи весны - пробуждения земли, солнца (начинает греть), света (удлиняются дни) и т.п. Mardi Gras - dlouholetý dovolená zvykli od dob pohanů, když představil rituály rozloučení se zimní a jarní setkání - probuzení ze země, slunce (teplé spuštění), lehký (prodloužení dny) atd. Именно в честь солнца на Масленицу пекли блины, которые являются главным и неотъемлемы атрибутом нынешнего праздника. Bylo to na počest slunce pečené placky na masopustní úterý, což je hlavní a inherentní vlastnosti aktuálního dovolenou.

У православных христиан Сырная седмица предшествует началу Великого поста. Ortodoxní křesťané sýr týden předchází začátek půstu. Сырной седмицей называется неделя, следующая за Неделей мясопустной. Týden po týdnu sýr se nazývá, příští týden na sýr-jízdné. В ее продолжение не вкушается мясо, но пост на остальные скоромные продукты в среду и пятницу отменяется. Ve svém pokračoval nejíst maso, ale místo do jiných výrobků Skoromnov středu a pátek zrušen. Разрешается употреблять молоко, сыр, масло и яйца. Dovoleno konzumovat mléko, sýr, máslo a vejce. Потому блины едят на масле, со сметаной, с медом, иногда - с икрой. Vzhledem k tomu, jíst palačinky s máslem, zakysanou smetanou, medem, někdy - s kaviárem.

Сегодня Масленица сопровождается народными гуляньями, ярмарками. Dnes, Mardi Gras je doprovázen lidovými festivaly, veletrhy. Следует отметить, что Масленица - праздник больше мирской, нежели христианский. Je třeba poznamenat, že Mardi Gras - dovolená více sekulární než křesťan. Церковь называет ее "светлым предпутием воздержания" и "началом умиления и покаяния", а не преданием разгулу, обжорству, мирским забавам и развлечениям. Církev je "light predputiem abstinence" a "na začátku proseb a pokání" a ne tradice veselí, obžerství, světské atrakce a zábavní volá. Однако с годами обычаи переплелись. Nicméně, v průběhu let se celní vzájemně propojeny. Масленицу до Крещения Руси связывали с днем весеннего равноденствия и гуляли две недели. Masopustní úterý na křtu Ruska spojena se dnem jarní rovnodennosti a šel za dva týdny. Долгое время для славян она была Новым годом, который на Руси до XV века праздновался в марте. Na dlouhou dobu to bylo Slované na Nový rok, který v Rusku až do XV století byl slaven v březnu. Церковь немногим позже оставила прижившееся в народе празднование прихода весны, но сократила празднование вдвое и сдвинула его по времени, чтобы оно не противоречило Великому посту. Kostel nechal o něco později si zvykla na lidi slaví příchod jara, ale snížila o polovinu a pohyboval oslavu svého času, že to není v rozporu s postní.

С давних времен на Руси каждый день Масляной недели имел свое название. Od dávných dob v Rusku každý den v týdnu Oil měl své jméno. Так, в первый день начинали печь блины, звали в гости родственников, но первый блин отдавали нищим, чтобы те помянули души усопших родичей. Takže, první den začal palačinky, volal navštívit příbuzné, ale první pokus dal chudým, těm připomíná duše mrtvých příbuzných. Вторник - "заигрыши", когда основное время уделялось катанию с горок, гуляньям. Úterý - "zaigryshi", když většinu času byla věnována bruslení s tobogány, festivaly. Среда - "лакомка" или "тещины блины", когда тещи принимали зятьев и потчевали их блинами. Středa - "gurmán" nebo "Teschin lívance", když Tiffany vzal syny a předváděly své palačinky. Четверг известен как "широкий" или "разгуляй" (в прямом смысле этого слова). Čtvrtek je známý jako "široký" nebo "Razguliay" (v pravém slova smyslu). В пятницу - "тещин вечер", когда зятья угощали тещ блинами. Pátek - "Teschin večer" ošetřeno při-in-law TESCH palačinky. В субботу все шли на "золовкины посиделки" к молодой невестке, а последний день Масленицы - "прощеное Воскресенье", когда принято просить прощения у всех родных и близких за все обиды и идти прощенными в Великий пост. V sobotu, všichni šli na "Zolovkina setkání" na mladou dceru, a posledním dnem Maslenitsa - "Odpuštění neděle", pokud jsou užívány omluvit všem příbuzným a přátelům za všechny křivdy odpuštěny, a jít v postní době. Традиционно, в последний день Масляной недели на костре сжигают соломенное чучело - символ зимы. Tradičně poslední den v týdnu na olej oheň hořet sláma muže - symbol zimy.

Источник: ЛIГАБiзнесIнформ Zdroj: LIGABusinessInform

Информационное агентство Informace agentury

www.liga.net www.liga.net