Главное меню הויפּט מעניו


Рецепты разное אַנדערש רעסאַפּיז

Православные традиции ארטאדאקס טראדיציעס

Наш опрос אונדזער אַנקעטע

Опрос אינטערוויו

Я больше всего люблю блюда: איך ליבע רובֿ מילז:

Японскую кухню יאַפּאַניש קוויזין
Французкую кухню פראנצויזיש קוויזין
Арабскую кухню אַראַביש קוויזין
Армянскую кухню ארמאניש קוויזין
Испанскую кухню שפּאַניש קוויזין
Итальянскую кухню איטאַליעניש קוויזין
Русскую кухню רוסיש קוויזין
Все что вкусно אַלע אַז געשמאַק




Популярные рецепты פאָלקס רעסאַפּיז









МАСЛЕНИЦА קאַרנאַוואַל


МАСЛЕНИЦА

В 2011 году начало Масляной недели (Сырная седмица) выпадает на 28 февраля. אין 2011, די אָנהייב פון די וואָך אָיל (קעז וואָך) פאלט אויף פעברואר 28. Праздник продлится до 6 марта, а уже 7 марта - начало Великого поста. דער יום טוּב וועט לעצטע ביז 6 מער און מערץ 7 שוין - די אָנהייב פון לענט. Масленица - неделя, предшествующая Великому посту (семь недель до Пасхи). מאַרדי גראַס - דער וואָך פּריסידינג לענט (זיבן וואָכן איידער יסטער).

Масленица - давний праздник, прижившийся еще со времен язычников, когда устраивали ритуалы проводов зимы и встречи весны - пробуждения земли, солнца (начинает греть), света (удлиняются дни) и т.п. מאַרדי גראַס - אַ לאָנגטיים יום טוּב גאַט צוגעוווינט זינט די צייטן פון די גויים, ווען סטיידזשד ריטשואַלז געזעגענונג צו ווינטער און פעדער מיטינגז - די אַוואַקענינג פון די ערד, די זון (וואַרעם סטאַרץ), ליכט (לענגטאַנינג טעג) אאז"ו ו Именно в честь солнца на Масленицу пекли блины, которые являются главным и неотъемлемы атрибутом нынешнего праздника. עס איז געווען אין כּבֿוד פון די זון בייקט פּאַנקייקס אויף שראָווע דינסטיק, וואָס איז די הויפּט און די טאָכיק אַטראַביוץ פון די קראַנט יום טוּב.

У православных христиан Сырная седмица предшествует началу Великого поста. ארטאדאקס קריסטן קעז וואָך פּריסידז די אָנהייב פון לענט. Сырной седмицей называется неделя, следующая за Неделей мясопустной. וואָך נאָך וואָך די קעז איז גערופן, ווייַטער וואָך פֿאַר קעז-אָפּצאָל. В ее продолжение не вкушается мясо, но пост на остальные скоромные продукты в среду и пятницу отменяется. אין זייַן פארבליבן ניט צו עסן פלייש, אָבער דעם פּאָסטן צו אנדערע פּראָדוקטן סקאָראָמנאָוו מיטוואך און פרייטאג קאַנסאַלד. Разрешается употреблять молоко, сыр, масло и яйца. ערלויבט צו פאַרנוצן מילך, קעז, פּוטער און עגגס. Потому блины едят на масле, со сметаной, с медом, иногда - с икрой. ווייַל עסן פּאַנקייקס אין פּוטער, זויער קרעם, האָניק, מאל - מיט קאַוויאַר.

Сегодня Масленица сопровождается народными гуляньями, ярмарками. הייַנט, מאַרדי גראַס איז באגלייט דורך פאָלק פעסטיוואַלס, איבער יארידן. Следует отметить, что Масленица - праздник больше мирской, нежели христианский. עס זאָל זיין אנגעוויזן אַז די מאַרדי גראַס - יום טוּב מער וועלטלעך ווי קריסטלעך. Церковь называет ее "светлым предпутием воздержания" и "началом умиления и покаяния", а не преданием разгулу, обжорству, мирским забавам и развлечениям. קירך רופט עס "ליכט פּרעדפּוטיעם אַבסטאַנאַנס" און "די אָנהייב פון געבעט און תשובה" און ניט מסורה רעוואַלרי, גלאַטאַני, ווערלדלי אַמוסעמענץ און פאַרווייַלונג. Однако с годами обычаи переплелись. אָבער, איבער די יאָרן די מינהגים ינטערטוויינד. Масленицу до Крещения Руси связывали с днем весеннего равноденствия и гуляли две недели. שראָווע דינסטיק צו די באַפּטיזאַם פון רוסלאַנד פארבונדן מיט די טאָג פון די ווערנאַל עקווינאָקס און געגאנגען צוויי וואָכן. Долгое время для славян она была Новым годом, который на Руси до XV века праздновался в марте. פֿאַר אַ לאַנג צייַט עס איז געווען די סלאַווס פֿאַר די נייַ יאָר, וואָס אין רוסלאַנד ביז די קסוו יאָרהונדערט איז סעלאַברייטיד אין מאַרץ. Церковь немногим позже оставила прижившееся в народе празднование прихода весны, но сократила празднование вдвое и сдвинула его по времени, чтобы оно не противоречило Великому посту. קירך לינקס אַ ביסל שפּעטער גאַט צוגעוווינט צו מענטשן סעלאַברייטינג דעם אָנקומען פון פרילינג, אָבער האט רידוסט דורך העלפט און אריבערגעפארן די סימכע פון זיין צייַט, אַז עס טוט ניט סויסער די לענט.

С давних времен на Руси каждый день Масляной недели имел свое название. זינט אלטע אין רוסלאַנד יעדער טאָג פון די וואָך אָיל האט זייַן נאָמען. Так, в первый день начинали печь блины, звали в гости родственников, но первый блин отдавали нищим, чтобы те помянули души усопших родичей. אַזוי, דער ערשטער טאָג סטאַרטעד פּאַנקייקס, גערופן צו באַזוכן קרובים, אָבער דער ערשטער פּרווון האט צו די אָרעם, צו די קאָממעמאָראַטעד די נשמות פון די טויט קרובים. Вторник - "заигрыши", когда основное время уделялось катанию с горок, гуляньям. דינסטיק - "זאַיגרישי" ווען רובֿ פון די צייַט איז געגעבן צו סקאַטינג מיט וואַל קאָוסטערז, פעסטיוואַלס. Среда - "лакомка" или "тещины блины", когда тещи принимали зятьев и потчевали их блинами. מיטוואך - "גורמיי" אָדער "טעסטשין פּאַנקייקס" ווען טיפפאַני גענומען קינדער, און רעגאַלעד זייער פּאַנקייקס. Четверг известен как "широкий" или "разгуляй" (в прямом смысле этого слова). דאנערשטיק איז באקאנט ווי "ברייט" אָדער "ראַזגוליייַ" (אין די פּשאַט - פּאָשעט חוש פון די וואָרט). В пятницу - "тещин вечер", когда зятья угощали тещ блинами. פרייטיק - "טעסטשין אָוונט" ווען אין-געזעץ באהאנדלט טעסטש פּאַנקייקס. В субботу все шли на "золовкины посиделки" к молодой невестке, а последний день Масленицы - "прощеное Воскресенье", когда принято просить прощения у всех родных и близких за все обиды и идти прощенными в Великий пост. אויף שבת, אַלעמען איז צו "זאָלאָווקינאַ גאַדערינגז" צו אַ יונג טאָכטער, און די לעצטע טאָג פון מאַסלעניצאַ - "פאָרגיווענעסס זונטאג", ווען גענומען אַנטשולדיקן צו אַלע קרובים און פריינט פֿאַר אַלע די ווראָנגס מוחל און גיין בעשאַס לענט. Традиционно, в последний день Масляной недели на костре сжигают соломенное чучело - символ зимы. טראַדיטיאָנאַללי, די לעצטע טאָג פון די וואָך אויף אָיל פייַער ברענען שטרוי מענטש - אַ סימבאָל פון ווינטער.

Источник: ЛIГАБiзнесIнформ מקור: ליגאַבוסינעססינפאָרם

Информационное агентство אינפֿאָרמאַציע אַגענטור

www.liga.net www.liga.net